Top
title
More Old Favourites
 
div
 
pic
 
Written on the Morn of the Festival of Ban-Kolli-Dey.* by Pennea-Linha, Poet-in-ordinary to TheirMajesties, the late King Sutchurp-Dshollipal and His Glorious Successor King Nuthur-Dshollipal in the Light of whose Countenance basking these lines at his feet he Lays:
 
I.

There was a youth of low degree,
No house or home... Alas! had he,
Nor any expectation.
He loved a maid of noble race,
With fortune equal to her face,
And won her approbation.
The damsel was demure and bland,
Her father, on the other hand,
A sneerer was and scoffer.
"My girl," said he, "this may not be
He has no house or home d'ye see,
No house or home to offer,
Alacca-Dey!
Tulura-Ley!

No house or home to offer."
II.

Nor house or home was his, in truth,
Yet dauntless still remained the youth, Nor showed the least dejection. Each night with tender songs would roam That youth around her house and home
(A handsome brick erection).
Each morn the maid, from five to six, Would carve her thanks on fifty bricks In dainty, girlish fashion.
And 'ere her Pa from bed did start,
She sent them by the milkman's cart
To tell her love and passion.
Alacca-Dey!
Tulura-Ley!

To tell her love and passion.
   
   
III.

Their love increased... it grew so strong
That soon his very shortest song
Had ninety-seven verses.
And such a length her notes attained,
Through buying bricks she shortly drained
Her money-bags and purses.

pic
pic
     
pic So then you see, she had to fall,
To pulling down the garden-wall,
For want of better quarry.
And on the bricks in cuneiform,
She chipped, in phrases fond and warm...
How sad she felt and sorry.
Alacca-Dey!
Tulura-Dey!

How sad she felt and sorry.

pic
pic
IV.

The wash, the cow, the pidgeon-house,
'Ere long, as quiet as a mouse,
The noble girl demolished;
Then softly on the roof she got,
And chiselled on the chimney-pot
Remarks polite and polished.
But on a field across the way
The youth built up from day to day
The bricks he thus collected;
As fast as she demolished it,
Upon the meadow opposite
The house was re-erected.
Alacca-Dey!
Tulura-Dey!

The house was re-erected.
pic
pic
pic  
     
pic
pic

V.

Her chimney-pot was soon destroyed,
And tiles there-upon employed,
For love had made her artful;
And thus the roof of her abode
One morn was sent across the road
In one tremendous cartful.
pic
pic   pic
       
       

Full soon, with loving hands and quick,
Her father's mansion, brick by brick,
She to the ground did level;
But he, returning from a trip,
Did stare and stamp, and crack his whip...
He also said, "The Devil!"
Alacca-Dey!
Tulura-Ley!

He also said, "The Devil!"

pic
           
pic VI.

"Am I of house and home bereft?
Is nothing but the staircase left...
The staircase to the cellar?
pic
     
  pic  
     
pic Then come and take my girl," said he,
Unto that youth of low degree...
"Thou art a noble fellar.
My daughter loves thee well, my boy;
Her hand is thine, I wish thee joy."
Thus said that ancient scoffer.
   
"Accept a father's blessing, pray,
Since now thou hast across the way
A house and home to offer.
Tulura-Ley!
Hee-Pippoo-Rey!

A house and home to offer."
pic
   
pic
 
Translated from the ancient Assyrian by Lloyd Wollen
 
* Ban-Kolli-Dey was the Assyrian Diety supposed to preside over atmospheric disturbances, rainfall, hailstorms, waterspouts and every description of moisture, including all kinds of liquid refreshments. The devotees of this goddess sallied forth in great crowds on the morning of these festivals and performed various mysterious rites in the open-air, usually concluding with a solemn procession to the Pleeh-Skorts as the shrines dedicated to the above goddess were termed.
 

From PEARSON'S MAGAZINE 1900 - these ancient scrolls re-discovered and submitted by Peter Kendell
 
div
Top
 
pic
 
div
 
Return to
' OLD FAVOURITES '
Menu
 
div
 
Home
Pencil Portraits
Pedro Postcards
Amazon Store
Contact
 
div
 
CDCD
 
CDCD
 
CDCD
 
CDCD
 
CD
 
div
Bottom